2006年5月24日 星期三

政壇欠缺幽默感,語文豈止是非黑白


一句罄竹難書,竟能連佔三天版面.可見領導者一言興國喪邦,確乎不可不慎.

引喻失義,是每個人都會犯的錯,本來小事一件.李慶安拿來質詢,其實有點小題大作;杜正勝強加辯解,也是好鬥成性.部長就算不是日理萬機,也不需要為這點小事搬古書訓詁.真的太閒了嗎?難怪直屬長官不悅.

語文之妙,在於運用存乎一心.是褒是貶,除了看說話環境,還要顧慮聽者感受.又不是法律條文,耍嘴皮見輸贏.余光中老師說得好,「徐娘半老」不該是兒子形容母親的話,那怕母親果然半老.事實上除非白目,任何人都不會用這句話當面形容一位女性.她心情好時,姑且當你說的是下半句「風韻猶存」;心情不好時,敢說老娘半老,簡直討皮痛!

又如某人做壽,賀客祝詞曰:「子孫綿延,族繁不及備載」,不被亂棍打出者幾希!用詞雖無半點負面涵義,但場合不對,聽者感受便大大走味.專研上古史的院士部長,或許還能引經據典倒黑為白(咦,我想對律師而言,這四字算是頌辭吧?),但一鍋餿水恐怕很難煮成高湯了.

作者是國文老師,我有點好奇,姑不論典出何處,若有學生寫下:「慈濟功德會濟世救人,善行義舉罄竹難書」,或是「老師誨人不倦,一樹桃李罄竹難書」,不知老師評價如何?
 

沒有留言:

張貼留言